Here’s the US paperback release of White Chrysanthemum. Hopefully this beautiful new cover will reach many more people across America. There are so few Korean ‘comfort women’ still alive today–eight women died this year. I still meet so many people who have never heard of them, what they endured, or how many perished during WWII. History is written by the victors, yet women’s history is largely ignored. It’s time to remember, to tell women’s stories, so they will be ingrained in our collective memory. White Chrysanthemum tells one story, a historically ‘shameful’ one, hidden for decades, until a woman finally comes forward to tell her loved ones what happened to a sister long forgotten.

The UK 🇬🇧 paperback for White Chrysanthemum is out today! This year has been an amazing journey and I’m extremely thankful to everyone who made this book happen. Thank you for believing in this novel, for falling in love with Hana and Emi, and for sharing the story of the Korean ‘comfort women’ with the world. Writing this book has changed my life. Thank you to everyone who has read it and sent me messages of support. I will never forget what happened to the ‘comfort women’. They remain always in my thoughts and hopefully in yours. We live on when we are remembered by those who follow, whether or not our lives are written into history. #neverforget

Today is pub day for the Italian translation of White Chrysanthemum! I’m so excited to announce that Figlie del Mare is now available for Italian readers. My amazing publishers at Longanesi have produced this beautiful cover, which evokes loneliness and longing but also coveys delicate beauty.

mary-lynn-bracht-figlie-del-mare-9788830447653-364x540

The Danish translation of White Chrysanthemum is now available! The cover is amazing and depicts the scene when Hana is taken away from the only life she has ever known on Jeju Island and sent to a military brothel in Manchuria. It is a pivotal moment that tears two sisters apart, forcing them onto two very different journeys. Thank you to my wonderful publishers at Gads Forlag for the opportunity to share this story with Danish readers around the world.

De bortførte piger

De-bortførte-piger_WEB