Here’s the US paperback release of White Chrysanthemum. Hopefully this beautiful new cover will reach many more people across America. There are so few Korean ‘comfort women’ still alive today–eight women died this year. I still meet so many people who have never heard of them, what they endured, or how many perished during WWII. …

Continue reading

It’s been nearly one year since I attended my first literature festival as a debut author. Cheltenham Literary Festival invited me to discuss White Chrysanthemum before it had even reached bookshop shelves. A year has passed, many translations have been published around the world, and I’m headed back to Cheltenham to speak on a panel …

Continue reading

Translated into German, White Chrysanthemum becomes And Above Me The Sea. I love the cover, the poetic title and the timing. It’s the day after the autumnal equinox and the days grow darker from here. I hope German readers fall in love with Hana and Emi. I hope the story of the ‘comfort women’ translates …

Continue reading

This Saturday, 22 September is the Milton Keynes Literary Festival and I’m very much looking forward to this event. Join me for a Book Club talk about White Chrysanthemum. We’ll discuss the book, ‘comfort women’, haenyeo divers, Hana and Emi, and I’ll be happy to answer any questions you may have about writing, publishing, and …

Continue reading

The UK 🇬🇧 paperback for White Chrysanthemum is out today! This year has been an amazing journey and I’m extremely thankful to everyone who made this book happen. Thank you for believing in this novel, for falling in love with Hana and Emi, and for sharing the story of the Korean ‘comfort women’ with the …

Continue reading

I’m here on this cold, drizzly day anticipating this wonderful event tonight with Wu Ming-Yi and Lee Randall. When I was a student writing my novel, I had no idea of the life that awaited me. I’m so pleased to be here, honored to be among so many brilliant writers, and humbled by this beautiful …

Continue reading